Canada / Canadá
 
print version / versión impresa / version imprimable


Ratification / Ratificación: 10/04/1975
Entry into force / Entrada en vigor / Entrée en vigueur: 09/07/1975

Management Authority / Autoridad Administrativa / Organe de gestion

  1. Management Authority
    Convention on International Trade in Endangered Species
    Canadian Wildlife Service
    Department of the Environment
    OTTAWA, Ontario
    K1A 0H3

    Organe de gestion
    Convention sur le commerce international des espèces menacées
    Service canadien de la faune
    Ministère de l'environnement
    OTTAWA, Ontario
    K1A 0H3
Tel: +1 (819) 953 90 97 policy matters only / únicamente cuestiones de política / politique uniquement
  +1 (819) 994 15 28 operational and trade procedures / procedimientos y comerciales operacionales / fonctionnement et commerce
  +1 (819) 997 18 40 general public enquiries, permit information and application forms / información general al público, información sobre los permisos y los formularios de solicitud de permisos / renseignements au public et renseignements sur les permis et les formulaires de demande
Fax: +1 (819) 953 62 83  
Email: mary.taylor@ec.gc.ca policy matters only / únicamente cuestiones de política / politique uniquement
  jean.robillard@ec.gc.ca operational and trade procedures / procedimientos y comerciales operacionales / fonctionnement et commerce
Web: http://www.cites.ca
(in English and French / en inglés y francés / en anglais et français)
For information on Canadian CITES Species Listings and other CITES-related information (click on "WAPPRIITA" for information on Canadian CITES-enabling legislation and regulations) /
Para obtener información sobre la inclusión de especies canadienses en la CITES u otra información relacionada con la CITES (para mayor información sobre la legislación y las reglamentaciones de Canadá en relación con la CITES, pulse en "WAPPRIITA") /
Fournit des informations sur les listes d'espèces inscrites aux Annexes de la CITES et sur d'autres sujet connexes (cliquer sur "WAPPRIITA" pour des informations sur les lois et règlements liés à la mise en application de la CITES)

For mailing by courier / Para el envío por mesajería / Pour envois par messagerie

L'organe de gestion de la CITES
Service canadien de la faune
Environnement Canada
Place Vincent-Massey, Pièce 306
351, boul. St-Joseph
HULL, Québec
J8Y 3Z5

Tel: +1 (819) 997 18 40

Other Management Authorities competent to grant export permits /
Otras Autoridades Administrativas competentes para conceder permisos de exportación /
Autres organes de gestion compétents pour délivrer des permis d'exportation

Fish and marine species / Peces y especies marinas / Poissons et espèces marines

(Federal Management Authority / Autoridad Administrativa Federal /
Organe de gestion fédéral)

Management Authority, Fisheries and Oceans Canada /
Autorisation de la gestion, Pêches et océans Canada

Provinces and Territories / Provincias y territorios / Provinces et territoires

Exports/Exportaciones/Exportations:

Scientific Authority / Autoridad Científica / Autorité scientifique

  1. The Scientific Authority, CITES
    Canadian Wildlife Service
    Department of the Environment
    OTTAWA, Ontario
    K1A 0H3

    L'autorité scientifique, CITES
    Service canadien de la faune
    Ministère de l'environnement
    OTTAWA, Ontario
    K1A 0H3

    Tel: +1 (819) 953 14 29
    Fax: +1 (819) 994 36 84
    Email: cites-science@ec.gc.ca

Enforcement Authority / Autoridad de aplicación / Autorité de lutte contre la fraude

  1. Mr Richard Charette
    Director, Wildlife Enforcement Directorate
    Enforcement Branch
    Environment Canada
    OTTAWA, Ontario
    K1A 0H3

    Tel: +1 (819) 953 48 11
    Fax: +1 (819) 994 58 36
    Email: wildlife.enforcement@ec.gc.ca

(Last update / última actualización / dernière mise à jour: 21/04/2007)


Registers / Registros / Registres

Certificates of ownership / Certificados de propiedad / Certificats de propriété

This country accepts certificates of ownership issued by any other Party in accordance with Resolution Conf. 10.20 / Este país acepta certificados de propiedad expedidos por cualquier Parte de conformidad con lo previsto en la Resolución Conf. 10.20 / Ce pays accepte les certificats de propriété délivrés par toute Partie conformément à la résolution Conf. 10.20

See complete list / Véase la lista completa / Voir la liste complète

Trade in sturgeons and paddlefish / Comercio de esturiones y peces espátula / Commerce des esturgeons et des polyodons

Click here to access the Register of licensed legal exporters, processing and repackaging plants for specimens of sturgeon and paddlefish species / Pulse aquí para acceder al Registro de exportadores legales licenciados, empresas de elabaración y reempaquetado de especímenes de especies de esturiones y peces espátula / Cliquer ici pour accéder au Registre des exportateurs légaux, des usines de traitement et de conditionnement des spécimens d'espèces d'esturgeons et de polyodons