![]() |
|||
|
|
|||
| No. 2001/050 |
Ginebra, 9 de julio de 2001
|
ASUNTO:
Transmisión de documentos
1. La Secretaría transmite las siguientes fichas de la Guía que se adjuntó a la Notificación a las Partes No. 2000/048, de 31 de julio de 2000. Estas páginas, en las que se reflejan los cambios, reemplazan a las fichas de datos de la Guía como sigue:
Data sheet/
Fichas/
FicheNew code/
Nuevo código/
Nouveau codeOld code/
Código precedente/
Ancien codeParties / Partes
List of Parties / Lista de las Partes / Liste des Parties
Parties/Partes/05.2001/
1-5Parties/Partes/04.2001/
1-5Burundi
BI/06.2001/1
BI/09.1997/1
Canada / Canadá
CA/05.2001/3
CA/03.2001/3
Ecuador / Equateur
EC/06.2001/1
EC/09.1997/1
Greece / Grecia / Grèce
GR/06.2001/1-2
GR/02.2001/1
Israel / Israël
IL/06.2001/1
IL/06.2000/1
Italy / Italia / Italie
IT/06.2001/1-3
IT/03.2001/1 & 06.2000/2
Malta / Malte
MT/06.2001/1
MT/09.1997/1
Norway / Noruega / Norvège
NO/06.2001/2
NO/11.2000/2
Qatar
QA/05.2001/1
new/nueva/nouvelle
Russian Federation / Federación de Rusia / Fédération de Russie
RU/06.2001/1
RU/05.2001/1
Singapore / Singapur / Singapour
SG/06.2001/1
SG/05.2001/1
Spain / España / Espagne
ES/06.2001/3
ES/08.2000/3
United Kingdom / Reino Unido / Royaume-Uni
GB/06.2001/1
GB/08.2000/1
Non-Parties / No Partes
List of non-Parties / Lista de países no Partes / Liste des pays non-Parties
Non-Parties/
No Partes/05.2001/1Non-Parties/
No Partes/06.2000/12. La Secretaría transmite, únicamente a las Partes, copia del documento siguiente:
Madagascar
Permiso de exportación provisional para Crocodylus niloticus que se utilizará durante el periodo del "Eclipse de 2001"– nuevo
– tamaño original: A4
– a utilizar únicamente para especímenes de Crocodylus niloticus
– sólo debe indicarse el cupo para 2000
– tendrá validez únicamente para la exportación entre el 15 junio y el 15 de agosto de 2001 (posible periodo de validez entre tres y seis meses)
3. La Secretaría transmite asimismo los siguientes registros:
a) Registro de establecimientos que reproducen artificialmente con fines comerciales, especímenes de especies incluidas en el Apéndice I (distribuido junto con la Notificación a las Partes No. 2001/007, de 9 de febrero de 2001)
Data sheet/
Fichas/
FicheNew code/
Nuevo código/
Nouveau codeOld code/
Código precedente/
Ancien codeList of countries / Lista de países /
Liste des paysSwitzerland / Suiza / Suisse
CH/06.2001/1
new/nueva/nouvelle
b) Registro de instituciones científicas que gozan de la exención prevista en el párrafo 6 del Artículo VII de la Convención (distribuido junto con la Notificación a las Partes No. 2001/008, de 9 de febrero de 2001)
Data sheet/
Fichas/
FicheNew code/
Nuevo código/
Nouveau codeOld code/
Código precedente/
Ancien codeList of countries / Lista de países /
Liste des paysDenmark / Dinamarca / Danemark
new/nuevo/nouveau: DK 009DK/06.2001/1
DK/01.2001/1
Germany / Alemania / Allemagne
new/nuevo/nouveau: DE 206-78
& DE 207-07DE/06.2001/1-6
DE/01.2001/1-6
Netherlands / Países Bajos / Pays-Bas
se añade la referencia a las
"Antillas Holandesas"NL/06.2001/1
NL/01.2001/1
Netherlands Antilles (Netherlands) / Antillas Holandesas (Países Bajos) / Antilles néerlandaises (Pays-Bas)
AN/06.2001/1
new sheet/nueva ficha/nouvelle fiche
United States of America /
Estados Unidos de América /
Etats-Unis d'Amérique
update/actualización/mise à jour:
US 047US/06.2001/1-9
US/01.2001/1-9
4. Por último, la Secretaría transmite una comunicación de la Autoridad Administrativa de Australia acerca de la producción de permisos (en inglés únicamente).
| Mapa del sitio | Búsqueda | FAQ y contacto | Portada |