Back to CITES Home


No. 2002/075
Ginebra, 19 de diciembre de 2002

Notificación a las Partes

ASUNTO:

Centro depositario internacional de pruebas balísticas

1. La Secretaría es consciente de que muchas Partes, en particular los Estados del área de distribución de especies del Apéndice I que corren el riesgo de ser objeto de caza furtiva, tienen limitado acceso al apoyo prestado por la ciencia forense. Asimismo, es consciente de que las armas de fuego desempeñan un papel considerable en la caza furtiva de especies del Apéndice I y que la utilización de las técnicas de examen balístico puede constituir un instrumento de peso para identificar a los cazadores furtivos, presentar pruebas de cargo y para acopiar información confidencial que puede ayudar a desenmascarar a los cazadores furtivos y grupos involucrados en la caza furtiva. Esos exámenes pueden poner en evidencia vínculos comunes entre diferentes incidentes de caza furtiva que ocurren en distintos países, lo cual es importante dado el carácter transfronterizo de muchos incidentes de caza furtiva.

2. La Secretaría estima que la disponibilidad de un registro centralizado de pruebas balísticas puede desempeñar una importante función para combatir la caza furtiva de especies en peligro y prestar apoyo a los países en desarrollo y a los países con economías en transición.

3. En el marco del memorandum de entendimiento con el Clark R. Bavin National Fish & Wildlife Forensics Laboratory del Servicio de Pesca y Vida Silvestre de Estados Unidos, la Secretaría ha llegado a un acuerdo mediante el que el laboratorio se ha ofrecido a actuar como centro depositario internacional de pruebas balísticas. Al hacer esto, la Secretaría trata de lograr los objetivos de asistencia técnica (inclusive métodos innovadores de observancia) de la Visión Estratégica y del Programa de Actuación de la CITES y de varias resoluciones (como las relativas al oso, el elefante, el ciervo almizclero, el tigre y otras especies de grandes felinos asiáticos del Apéndice I y el antílope tibetano) y cumplir con su mandato en virtud de la Resolución Conf. 11.3 (Observancia y aplicación).

4. Se alienta a las Partes que deseen beneficiarse de este servicio que envíen al laboratorio cualquier bala o cartucho que recuperen en los lugares de los incidentes de la caza furtiva. El servicio está restringido a las actividades de caza furtiva de especies del Apéndice I. Las piezas que se envíen al laboratorio se examinarán para obtener pruebas balísticas y proceder a su registro como futura referencia. Cuando los exámenes revelen que las balas o cartuchos de un lugar sean semejantes a los utilizados en otro lugar se comunicará el hecho a las Partes. Las armas recuperadas por los organismos de aplicación de la ley también podrán someterse a examen para determinar si tienen relación con las balas o cartuchos recuperados en los lugares de caza furtiva.

5. Los artículos que se sometan a examen deben:

a) envolverse cuidadosamente para evitar daños durante el transporte;

b) llevar una etiqueta con una breve descripción del artículo, por ejemplo, bala, caja de cartuchos utilizados, rifle semiautomático, etc., la fecha y el lugar donde las autoridades encontraron el artículo, y la firma y los nombres de dos testigos que decomisaron la prueba; e

c) ir acompañados de una breve descripción escrita de la naturaleza del incidente.

6. Los artículos deben enviarse por correo certificado a la siguiente dirección:

Clark R. Bavin National Fish & Wildlife Forensics Laboratory
1490 East Main Street
ASHLAND, OR 97520
Estados Unidos de América

Tel: +1 (541) 482 41 91
Fax: +1 (541) 482 49 89
Email: Ken_Goddard@fws.gov.

7. Se alienta a las Partes que ya realizan pruebas balísticas de las pruebas encontradas en los lugares de la caza furtiva o de las armas confiscadas a los cazadores furtivos sospechosos a que comuniquen los resultados al Clark R. Bavin National Fish & Wildlife Forensics Laboratory, a fin de que puedan compararlos con los datos mantenidos y registrarlos como futura referencia.

8. La Secretaría desea recalcar que la participación en este servicio es completamente voluntaria, pero espera que sea de utilidad para las Partes. Además, desearía que se le comunicará cual logro o cualquier dificultad que pudiera encontrarse.