| A l'adresse des Parties |
| 14.88 |
Les Etats des aires de répartition des
rhinocéros d’Afrique et d’Asie et les Parties qui ont
des stocks de cornes de rhinocéros et de produits dérivés
des cornes devraient déclarer l'état de ces stocks avant la
15e session de la Conférence des Parties en suivant la présentation
qui sera communiquée par le Secrétariat. |
| A l'adresse du Secrétariat |
| 14.89 |
Le Secrétariat: |
| |
a) |
prépare, en collaboration avec les Groupes
de spécialistes des rhinocéros d’Afrique et d’Asie
de la Commission de l'IUCN pour la sauvegarde des espèces et avec
TRAFFIC, une présentation à suivre pour la déclaration
mentionnée dans la décision 14.88 et la communique aux Parties
par notification; |
| |
b) |
invite TRAFFIC à examiner les informations
sur les stocks de cornes de rhinocéros accumulés dans les
Etats des aires de répartition et les itinéraires suivis par
les cornes pour entrer et circuler sur les marchés illégaux,
la priorité pour cet examen allant aux pays où il y a eu récemment
une augmentation importante du braconnage, où il peut exister des
écarts dans les stocks de cornes signalés, où le volume
des stocks de cornes n'est pas connu, ou encore où l'on a signalé
une collaboration transfrontalière insuffisante pour lutter contre
le commerce illégal de cornes de rhinocéros; et |
| |
c) |
demande à l'UICN – l’Union
mondiale pour la nature et à TRAFFIC d'inclure dans leur rapport
au Secrétariat une analyse des informations fournies par les Parties
sur les stocks de cornes de rhinocéros et leurs produits, ainsi que
de l'examen mentionné ci-dessus au paragraphe b), en application
de la résolution Conf. 9.14 (Rev. CoP14), et pour examen à
la 15e session de la Conférence des Parties. |
| 14.90 |
Le Secrétariat: |
| |
a) |
examine l’application de la résolution
Conf. 9.14 (Rev. CoP14) dans les Etats des aires de répartition où
le braconnage des rhinocéros paraît avoir augmenté et
représenter une menace importante pour les populations de rhinocéros,
en particulier en République démocratique du Congo, au Népal
et au Zimbabwe; |
| |
b) |
collabore avec la Convention sur le patrimoine
mondial pour traiter les questions de braconnage et de commerce de rhinocéros
dans les sites du patrimoine mondial de la République démocratique
du Congo, pour, notamment, favoriser la coordination avec les pays voisins,
faciliter la réunion et la transmission de renseignements, et renforcer
les capacités du personnel luttant contre la fraude axée sur
les espèces sauvages; |
| |
c) |
encourage les Etats des aires de répartition
pertinents à relier, lorsque c'est possible, les actions menées
en faveur de la conservation des rhinocéros au programme de la CITES
axé sur des sites pour le suivi de l'abattage illégal des
éléphants; et |
| |
d) |
fait rapport sur l’application de ces
décisions aux 57e et 58e sessions du Comité permanent et à
la 15e session de la Conférence des Parties. |